首页

sm免费视频网站大全

时间:2025-06-02 22:44:11 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:71874

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
重庆市升级并启动部分区县地质灾害应急响应

龙泉公园里,不论是崇山峻岭还是亭台楼阁,都在白雪的妆点下呈现出阵阵宁静与祥和。松柏树枝上挂满了春雪,一夜之间变为玉树琼枝。鳌峰山上,连绵起伏的山脉在雪雾中若隐若现。

福建福鼎渔村转型“网红旅游地” 渔旅融合促振兴

当日大会围绕“推进国际医疗规范,共绘医旅融合新章”主题,着重对国际医疗服务规范标准制定、国际医疗品牌建设、医旅商保融合发展、国际化全科医学人才培养、新兴医疗服务模式等话题展开交流和讨论。据悉,这些议题紧密围绕国家进一步深化改革开放的战略方向,对于推动国际医疗行业的发展具有重要意义。(完)

80余名教师同台切磋 他们指导学生就业有“良方”→

公告称,当日下午5时左右,美国政府机构完成他们的现场工作后离开。福耀美国将全力配合美国政府机构的调查。在上述搜查期间,福耀美国当日生产部分作业暂停,但货物运输及交付未受到影响。搜查结束后,当日已经恢复正常作业,目前生产经营一切正常。

打卡“隐藏”机位!北京两棵近600年银杏树进入最佳观赏期

法院认为,涉案微博在短时间内引发网络高度关注,受众人数多、影响范围广,足以导致原告的个人声誉及社会评价降低,致使原告名誉权受损。被告的行为,不属于普通网络用户的非盈利性转发行为,而应当被认定为利用网络关注度及影响力传播虚假信息,引流吸粉、以谣牟利的恶意营销行为,已构成对原告名誉权的侵害,应当承担相应侵权责任。

严明纪律规矩 促进履职尽责

中国陆军派出7型装备参展,包括直-10武装直升机、直-20战术通用直升机、直-8高原型运输直升机等。中国海军携歼-15D、歼-15T、直-20J等飞机首次亮相航展。

相关资讯
热门资讯